Это интересно
- Главная
- Это интересно
[b]Обама неверно процитировал высказывание из Библии[/b]
Президент США Барак Обама во время своего выступления, повсвященного иммигрантской реформе, неверно процитировал высказывание из Библии. Об этом пишет Time.
«Есть хорошая книга, в которой написано: не бросайте камни в стеклянные дома и обратите внимание на бревно в своем глазу, прежде чем говорить о сучке в глазах других людей», — сказал Обама.
Отмечается, что высказывание, к которому обратился Обама, можно найти в Евангелии от Матфея: «И что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь?»
Как сообщает РИА «Новости», выражение «тот, кто живет в стеклянном доме, не должен бросаться камнями в других» приписывается английскому писателю Роберту Льюису Стивенсону, передает «Газета.Ru».
Vesti.az
Ученые: Пиво источник витамина B6
В мумии нашли отрывок «Илиады»
Известный британский телеведущий перестал скрывать тяжелую болезнь
Стивен Хокинг предсказывал появление искусственного интеллекта?
Ученые определили лучший час для засыпания
Axios: ИИ начал обходиться дороже персонала, и компании пересматривают бюджеты